*É um Lusófono com L grande? Então adira ao MIL: vamos criar a Comunidade Lusófona!*

MIL: Movimento Internacional Lusófono | Nova Águia


Apoiado por muitas das mais relevantes personalidades da nossa sociedade civil, o MIL é um movimento cultural e cívico registado notarialmente no dia quinze de Outubro de 2010, que conta já com mais de uma centena de milhares de adesões de todos os países e regiões do espaço lusófono. Entre os nossos órgãos, eleitos em Assembleia Geral, inclui-se um Conselho Consultivo, constituído por mais de meia centena de pessoas, representando todo o espaço da lusofonia. Defendemos o reforço dos laços entre os países e regiões do espaço lusófono – a todos os níveis: cultural, social, económico e político –, assim procurando cumprir o sonho de Agostinho da Silva: a criação de uma verdadeira comunidade lusófona, numa base de liberdade e fraternidade.
SEDE: Palácio da Independência, Largo de São Domingos, nº 11 (1150-320 Lisboa)
NIB: 0036 0283 99100034521 85; NIF: 509 580 432
Caso pretenda aderir ao MIL, envie-nos um e-mail: adesao@movimentolusofono.org (indicar nome e área de residência). Para outros assuntos: info@movimentolusofono.org. Contacto por telefone: 967044286.

NOVA ÁGUIA: REVISTA DE CULTURA PARA O SÉCULO XXI

Sede Editorial: Zéfiro - Edições e Actividades Culturais, Apartado 21 (2711-953 Sintra).

Sede Institucional: MIL - Movimento Internacional Lusófono, Palácio da Independência, Largo de São Domingos, nº 11 (1150-320 Lisboa).

Desde 2008"a única revista portuguesa de qualidade que, sem se envergonhar nem pedir desculpa, continua a reflectir sobre o pensamento português".

Colecção Nova Águia: https://www.zefiro.pt/category/zefiro-nova-aguia

Outras obras promovidas pelo MIL: https://millivros.webnode.com/

"Trata-se, actualmente, de poder começar a fabricar uma comunidade dos países de língua portuguesa"

"Trata-se, actualmente, de poder começar a fabricar uma comunidade dos países de língua portuguesa"

Nenhuma direita se salvará se não for de esquerda no social e no económico; o mesmo para a esquerda, se não for de direita no histórico e no metafísico (in Caderno Três, inédito)

A direita me considera como da esquerda; esta como sendo eu inclinado à direita; o centro me tem por inexistente. Devo estar certo (in Cortina 1, inédito)

Agostinho da Silva

domingo, 7 de maio de 2023

Galiza - PSdG compromete-se com a Associação Galega da Língua a dotar de conteúdo a Paz-Andrade nos concelhos

 Lage Tuñas reuniu na semana passada com Eduardo Maragoto, que lhe fijo um documento com 12 propostas para incorporar na agenda das câmaras municipais


Eduardo Maragoto, dentro da campanha da AGAL para promover compromissos com a introduçom do português nos concelhos por parte das formações políticas, reuniu-se esta vez com o secretário de organizaçom do PSdeG, José Manuel Lage Tuñas, para encontrar pontos em comum em prol do fomento das relações culturais e económicas da Galiza com o norte de Portugal e o mundo lusófono.

Num encontro em que também participárom a porta-voz de cultura do grupo socialista, Noa Díaz, e a responsável de cultura do concelho de Santiago, Mercedes Rosón, fôrom trocadas impressões quanto à necessidade de reforçar vínculos com o sul do Minho e ambas as organizações coincidírom na necessidade de desenvolver e dar conteúdo à Lei Paz Andrade, que foi aprovada por unanimidade no Parlamento em 2014. Esta normativa, que chegou ao Parlamento como iniciativa legislativa popular, promove estreitar as relações da Galiza com as diferentes comunidades lusófonas aproveitando os laços linguísticos.

Eduardo Maragoto salientou que as propostas terám de adaptar-se às “particularidades” de cada concelho, já que há alguns, como o de Santiago de Compostela, que têm muito caminho andado neste sentido.

Um aspeto interessante que destacárom ambas as formações é o interesse de favorecer diferentes encontros entre instituições galegas e portuguesas, como veículo de aprendizagem cruzada. Porém, em geral, a linha marcada pola associaçom encontrou o apoio do PSdeG, que apelou a “promover o diálogo político e cultural” entre a Galiza e o mundo lusófono, especialmente o norte de Portugal. In “Portal Galego da Língua” - Galiza

Sem comentários: