Díli – O Projeto PRO-Português enviará 53 formadores timorenses para darem formação de língua portuguesa a docentes dos ensinos básico e secundário em todo o território.
O Coordenador do Projeto PRO-Português, Armindo de Jesus Barros, realçou que os 53 formadores vão ensinar o português a 4300 professores de todos os níveis de proficiência.
O coordenador referiu ainda que a formação dos docentes conta com o apoio de um professor de português em cada município, salientando que os formadores serão colocados em 65 postos administrativos.
O responsável disse que os diretores da educação dos municípios ainda estão a preparar as condições dos centros de formação para poder começar a atividade.
O projeto PRO-Português iniciou, no dia 16 de agosto, uma formação destinada a futuros professores de língua portuguesa em Timor-Leste.
A formação, com a duração de 360 horas, destinou-se a 106 futuros professores de língua portuguesa e terminou a 15 de novembro.
O acordo do projeto foi assinado a 5 de setembro de 2019, entre o Ministério da Educação, Juventude e Desporto timorense e o Camões, Instituto da Cooperação e da Língua, I.P de Portugal, com um orçamento de 18,5 milhões de dólares. No entanto, a formação não foi realizada na altura devido à covid-19.
“O projeto deveria ter sido realizado entre 2019 e 2022, mas a data de início foi adiada devido ao novo coronavírus”, concluiu.
Recorde-se que o INFORDEPE constituiu, entre os dias 18 e 31 de agosto de 2020, uma bolsa de 106 formadores nacionais de Língua Portuguesa para o exercício de funções de docência no Projeto PRO-Português.
O Coordenador do projeto PRO-Português, Marino Tavares, tinha antes revelado que a formação integraria duas fases, sublinhando que os docentes portugueses lecionariam cursos dos níveis de proficiência A2 (básico), B1 e B2 (intermédio) em todos os municípios do território.
O projeto tem como objetivo melhorar as competências linguísticas de português de todos os docentes timorenses dentro de cerca de três anos. Além do ensino presencial, será introduzida a modalidade do blended learning (b-learning ou aprendizagem combinada), sendo que parte dos conteúdos será transmitida à distância. Jesuína Xavier – Timor-Leste in “Tatoli”
Sem comentários:
Enviar um comentário